Tadhail air Blog Pàrlamaid na h-Alba
Powered by WPeMatico
Trusaiche blogaichean
Tadhail air Blog Pàrlamaid na h-Alba
Powered by WPeMatico
Bidh an Dr Pàdraig MacAoidh a’ tighinn a thadhail oirnn oidhche Dhiardaoin. Tha sinn a’ dèanamh fiughar mhòr ri bhith a’ cluinntinn o Phàdraig agus tha sinn gu mòr an dòchas gun urrainn dhuibh a bhith cuide ruinn. Chithear ceangal Zoom gu h-ìosal.
Àm: | 7.30f, Diardaoin 22ᵐʰ dhan Ghiblean |
Àite: | Coinneamh tro mheadhan Zoom. Facal-faire: ri thighinn |
Cànan: | Gàidhlig |
Our next meeting (in Gaelic) will be held this coming Thursday at 7.30. We look forward to welcoming Dr Pàdraig MacAoidh to Comann Gàidhlig Ghlaschu. We hope to see you there and a Zoom link can be found below.
When: | 7.30pm, Thursday 22nd April |
Where: | Via Zoom meeting. Password: will be posted before the event |
Language: | Gaelic |
Tadhail air Comann Gàidhlig Ghlaschu
Powered by WPeMatico
Tha iomairt ùr air tòiseachadh airson ath-bheothachadh rèile ann an Siorrachd Obar Dheathainn: an Iomairt Rèile an Ear-thuath.
Chan eil teagamh sam bith ann nach e Ear-thuath na h-Alba an t-àite ann an Alba far a bheil na beàrnan as motha ann an lìonra na h-Alba.
Ged is e Obar Dheathain an treas cathair-bhaile as motha ann an Alba, chan eil ach dà stèisean rèile ann: Obar Dheathain fhèin agus Deis (Dyce) a tha a’ faisg air a’ phort-adhair.
Agus ann an Siorrachd Obar Dheathain, chaidh an lionra rèile a sgrios gu mòr sna 1960an le tòrr bhailtean mòra agus bailtean dùtchail nach eil air am frithealadh le trèanaichean tuilleadh.
Ma tha thu airson faicinn cho dona ’s a bha na geàrraidhean, seo mapa seo de na rathaidean-iarainn san sgìre ann an 1867:
Seo mar a tha an sgìre an-diugh:
Tha an iomairt seo ag iarraidh an ana-cheartais seo a chur ceart le loidhnichean ùra do Cheann Phàdraig, Baile nam Frisealach (taobh Eilean) agus gu Beanncharaidh.
Seo molaidhean na h-iomairt:
Ged is iomairt ùr a tha seo, tha iad air tòiseachadh ann an dòigh gu math làidir is pròifeiseanta le tòrr obair coiteachaidh a’ dol air adhart le tagraichean airson taghadh Pàrlamaid na h-Alba.
Ma tha thu airson taic a chumail ris an iomairt chudromaich seo, soidhnig an athchuinge.
Gur math a thèid leis an iomairt seo. An dòchas nach bi e ro fhada mus faic sinn soidhnichean mar seo a dh’aithghearr!
Alasdair
Tadhail air Trèanaichean, tramaichean is tràilidhean
Powered by WPeMatico
Tadhail air Blog Pàrlamaid na h-Alba
Powered by WPeMatico
Tadhail air Blog Pàrlamaid na h-Alba
Powered by WPeMatico
Tadhail air Blog Pàrlamaid na h-Alba
Powered by WPeMatico
Le Gordon Wells
“Guth nan Siarach” (or “Voice of the Westside”) is the name of a new Gaelic community group in Lewis, set up in response to the 2020 publication of the Soillse research book, “The Gaelic Crisis in the Vernacular Community”.
Members of this group recently attended an online Soillse workshop on “New Insights on the Vernacular Gaelic Communities in the Islands”, led by Professor Conchúr Ó Giollagáin. It was a refreshing opportunity for community members to take part in discussion with interested academics from a range of universities, both within the Soillse network and from outwith Scotland.
Some days after the event, Guth nan Siarach members met again on Zoom to record their thoughts, questions, and ideas after hearing Prof Ó Giollagáin’s presentation and taking part in the subsequent discussion. We’re very grateful at Guthan nan Eilean that Jane, Maggie, Christine, Catriona, and Calum were willing to share their thoughts with us.
“Mother tongue” issues are often very close to the heart, and it can take confidence, courage, and no little skill to talk about them openly and with consideration, especially when the language in question has been on the receiving end of prolonged disadvantageous treatment. It’s a privilege to hear the group talk among themselves about issues of concern. We look forward to hearing more in the near future!
We recommend finding the time to watch the full discussion. The contributions are varied, thoughtful, and expressed in good Lewis Gaelic. And thanks to the Gaelic Speech Recognition research team, we’ve added CC Gaelic subtitling, which you can turn on or off as you please – and which will also enable Google translation into other languages:
But if your time is short, you can get a taste of the meeting from these “criomagan”. (CC subtitling also available on this clip.)
And here’s Prof Ó Giollagáin’s presentation:
Tadhail air Island Voices – Guthan nan Eilean
Powered by WPeMatico
Le Gordon Wells
Five years ago Island Voices posted about “Google Gaelic“, in wake of the excitement over the recent addition of Scottish Gaelic to the list of languages supported by Google Translate. The move, while welcomed in some quarters, was not an uncontroversial one, with many people voicing fears over how it could be easily misused, for example to the detriment of people working in translation services.
The pitfalls inherent in using Google Translate, in particular to try to generate well-formed Gaelic from English input, are still very much there. However, here’s a good news story relating to translation from Gaelic into English. Our five-year old post gave a sample of English text generated by processing the Gaelic voiceover script for our peatcutting documentary through Google Translate. Five years later we’ve just done the same thing again.
You can compare the two texts here, with 2016 in the left column, and 2021 in the right. The later one is still by no means perfect, but it’s still clearly an improvement on the first version. Google is “learning”, and Island Voices welcomes that, particularly in light of the recent adoption of optional CC subtitles on our Series 1 and Series 2 films, meaning the original Gaelic can be machine translated into scores of other languages at the click of a mouse…
Tadhail air Island Voices – Guthan nan Eilean
Powered by WPeMatico
Tadhail air Blog Pàrlamaid na h-Alba
Powered by WPeMatico
Bheir an Dr Caoimhín Ó Donnaíle, Sabhal Mòr Ostaig, Oilthigh na Gàidhealtachd is nan Eilean, seachad fiosrachadh agus taisbeanadh beò air cuid de na goireasan Gàidhlig a tha ri’m faighinn air an Eadar-lìon, gu h-àraid air an fheadhainn anns a bheil e fhèin an sàs. Bidh trì pàirtean aig an òraid:
Àm: | 7.30f, Diardaoin 28ᵐʰ dhan Mhart |
Àite: | Coinneamh tro mheadhan Zoom. Facal-faire: ri thighinn |
Cànan: | Gàidhlig |
Dr. Caoimhín Ó Donnaíle, Sabhal Mòr Ostaig, University of the Highlands and Islands, will do a live presentation and talk about some of the Gaelic resources that are available on the Internet, especially the ones that he is involved with himself. There will be three parts to the talk:
When: | 7.30pm, Thursday 28th March |
Where: | Via Zoom meeting. Password: will be posted on the day |
Language: | Gaelic |
Tadhail air Comann Gàidhlig Ghlaschu
Powered by WPeMatico